Information Structure: Notional Distinctions, Ways of Expression
نویسنده
چکیده
Information Structure, the packaging of information to satisfy the immediate communicative needs, exerts a powerful force on all structural levels of language. We show how this concept can be defined, we argue for focus, givenness, topic, frame setting and delimitation as important subconcepts, and we illustrate the wide variety in which these information structural functions are expressed in languages. 1. What is Information Structure? The phenomena we subsume under the notion of information structure (IS, for short) have enjoyed the attention of linguists for a long time. They have been identified since the medieval Arab grammatical tradition by different linguistic schools in a number of ways. To mention the perhaps most influential one, the Prague School initiated by Mathesius has argued that the identification of given material (the theme) and the highlighting of new material (the rheme) exerts a powerful force on language structure. Today, the effects of IS are recognized in every theoretic framework that strives for a comprehensive view of linguistic structure, and they are investigated in a wide variety of distinct languages – witness the contributions to the Parallel Session on Information Structure at CIL 18. But what is IS? Following Chafe (1976), we understand it to refer to the packaging of information that meets the immediate communicative needs of the interlocutors, i.e. the techniques that optimize the form of the message with the goal that it be well understood by the addressee in the current attentional state. One such feature, for example, is the highlighting of constituents, called focus. In (1), a question creates a particular attentional state, which is recognized by the focus in the answer, expressed by pitch accent on tiger (cf. 1a). Pitch accent on road, as in (1b), would lead to an infelicitous answer, even though the truth conditions of (1a) and (1b) are the same, as it does not fit to the context question. (1) {What did you see on the road?} a. We saw a TIGER on the road. b. #We saw a tiger on the ROAD.
منابع مشابه
Generating Context Appropriate Word Orders in Turkish
Turkish, like Finnish, German, Hindi, Japanese, and Korean, has considerably freer word order than English. In these languages, word order variation is used to convey distinctions in meaning that are not generally captured in the semantic representations that have been developed for English, although these distinctions are also present-in somewhat less obvious ways in English. In the next secti...
متن کاملFacial Expression Recognition Based on Anatomical Structure of Human Face
Automatic analysis of human facial expressions is one of the challenging problems in machine vision systems. It has many applications in human-computer interactions such as, social signal processing, social robots, deceit detection, interactive video and behavior monitoring. In this paper, we develop a new method for automatic facial expression recognition based on facial muscle anatomy and hum...
متن کاملA Study of Semantic Disambiguation Based on HowNet
This thesis presents a description of a semantic disambiguation model applied in the syntax parsing process of the machine translation system. The model uses Hownet as its main semantic resource, which is a common-sense knowledge base unveiling inter-conceptual relations and inter-attribute relations of concepts as connoting in lexicons of the Chinese and their English equivalents. It can provi...
متن کاملNotional Accounts: Notional Defined Contribution Plans as a Pension Reform Strategy
This briefing is part of the World Bank’s Pension Reform Primer: a comprehensive, up-to-date resource for people designing and implementing pension reforms around the world. For more information, please contact Social Protection, Human Development Network, World Bank, 1818 H Street NW, Washington, D.C. 20433; telephone +1 202 458 5267; fax +1 202 614 0471; e-mail [email protected]....
متن کاملGeographic Information Systems : toward a Geo - Relational Structure
The paper distinguishes features of computer-aided mapping and geographic information systems and identifies an emerging link. Common to both systems is the need to link graphic data and attribute data. This geo-relational structure requires a one-to-one relationship of the graphic record with the record of the table of attributes. Combining distance-referenced line data with a topological data...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2008